Si eres demasiado "básico" para "YOLO" o piensas que la jerga nunca está "en forma", no temas: la forma en que los adolescentes hablan IRL no está arruinando el idioma inglés, según una investigación lingüística de la Universidad Estatal de Kansas.
De hecho, es posible que los adolescentes no estén provocando cambios en el lenguaje de la forma en que normalmente pensamos, dijo Mary Kohn, profesora asistente de inglés. Kohn estudia la variación del lenguaje y cómo cambia el lenguaje con el tiempo.
La última investigación de Kohn descubrió que los adolescentes no son los únicos que causan el cambio de idioma. Más bien, los cambios de idioma ocurren durante toda la vida y no solo durante la adolescencia.
"Nuestra investigación ha demostrado que los adolescentes son dinámicos con el lenguaje, pero no necesariamente de una manera constante", dijo Kohn. "No estamos eliminando la posibilidad de que los adolescentes estén impulsando un cambio sólido, pero podríamos estar exagerando enormemente el papel deadolescentes."
Kohn descubrió que no había un camino de lenguaje consistente que una persona tomara desde la niñez hasta la adolescencia y hasta la edad adulta. El cambio de lenguaje es más individualista y varía para cada persona, dijo.
"Con mucha frecuencia, la gente piensa que los adolescentes están arruinando el idioma porque envían mensajes de texto o usan taquigrafía o jerga", dijo Kohn. "Pero nuestro idioma se desarrolla y cambia constantemente y se convierte en lo que debe ser para la generación que lo habla. Como lingüista, encuentro esto realmente emocionante porque me muestra que nuestro idioma está vivo ".
Kohn utilizó el proyecto Frank Porter Graham, que es una base de datos que siguió a 67 niños desde la infancia hasta los 20 años. La base de datos incluye grabaciones de audio y entrevistas de casi todos los años de la vida de los niños y también tiene grabaciones de familiares, amigos ymaestros: toda información valiosa para comprender cómo cambia el idioma a medida que las personas crecen, dijo Kohn.
Utilizando esta base de datos, Kohn estudió las ondas sonoras, una medida precisa de cómo las personas pronuncian las palabras. Se centró en 20 personas durante cuatro períodos de tiempo diferentes: cuarto, octavo, décimo grado y después de la secundaria a los 20 años. Kohnmidió las pronunciaciones para ver si los participantes cambiaron drásticamente durante la adolescencia. Su enfoque longitudinal ofreció un antes y un después de la pronunciación lingüística durante la adolescencia.
"El subgrupo de adolescentes no se destacó como grupo del resto de los subgrupos, lo que significa que no había nada especial en ser un adolescente", dijo Kohn. "El hecho de que seas un adolescente no significa que cambiarás tu idioma. Quizás nuestros estereotipos sobre cómo hablan los adolescentes a menudo se basan en subgrupos de adolescentes que nos destacan como los más distintos. Nos damos cuenta de los niños que hacen declaraciones de moda audaces, por lo que también podemos notar a los niños que están haciendo cambios lingüísticos dramáticos ".
Otros subgrupos experimentan cambios en el idioma, dijo Kohn, y ella sugiere que las fuentes del cambio en el idioma pueden ocurrir en los niños más pequeños. Los niños se alejan de la influencia de los adultos cuando llegan a la escuela, que puede ser el punto crucial cuando el idioma comienza a cambiar.
Durante la escuela secundaria, los adolescentes a menudo exploran sus propias identidades y pueden optar nuevamente por cambiar su pronunciación y usar el lenguaje como parte de sus identidades. Cuando estos adolescentes crezcan y se gradúen de la universidad o consigan un trabajo, pueden volver a cambiar su idiomapara sonar más profesionales y satisfacer las demandas de sus trabajos y las presiones del lugar de trabajo, dijo Kohn.
"Todos los idiomas, a lo largo de la historia, cambian a medida que las generaciones crecen y pasan por la vida", dijo Kohn. "Mientras haya personas que vivan, respiren y hablen, vamos a inventar nuevas palabras.vamos a inventar nuevas formas de hablar ".
Kohn publicó recientemente la investigación en una monografía, "La forma en que me comunico cambia, pero la forma en que hablo no". La investigación fue una colaboración con investigadores de la Universidad Estatal de Carolina del Norte, incluidos Walt Wolfrom, Janneke Van Hofwegen, Charlie Farington yJennifer Renn.
Leer más en http://pads.dukejournals.org/content/99/1
Fuente de la historia :
Materiales proporcionado por Universidad Estatal de Kansas . Original escrito por Jennifer Tidball. Nota: el contenido se puede editar por estilo y longitud.
cite esta página :