Los bebés criados en hogares donde escuchan un solo idioma, pero se hablan con diferentes acentos, reconocen las palabras de manera dramáticamente diferente a los 12 meses de edad que sus compañeros de la misma edad expuestos a poca variación en el acento, según un estudio reciente de una universidaden Buffalo experto en desarrollo del lenguaje.
Los resultados, publicados en el Revista de la Sociedad Acústica de América señale la importancia de considerar los efectos de los acentos múltiples al estudiar el desarrollo del habla y sugiera que los bebés monolingües no deben verse como un solo grupo.
"Esto es importante si piensa en los entornos clínicos donde se evalúa a los niños", dice Marieke van Heugten, profesora asistente en el Departamento de Psicología de la UB y autora principal del estudio con Elizabeth K. Johnson, profesora asociada de psicología en elUniversidad de Toronto ". Los patólogos del habla y el lenguaje [en la mayor parte de América del Norte] generalmente trabajan con la variante local del inglés, pero si tienes un niño que crece en un ambiente con más de un acento, entonces podrían reconocer las palabras de manera diferente a un niño quesolo escucha un acento.
Aunque existe una extensa investigación sobre el bilingüismo, pocos estudios han tenido en cuenta los acentos al observar el reconocimiento temprano de palabras en el monolingüismo, y van Heugten dice que ninguno ha explorado el tema de los acentos en niños menores de 18 meses, la edad en que tradicionalmente desarrollan elcapacidad de reconocer las diferencias de pronunciación que pueden ocurrir en palabras idénticas.
"La variabilidad en la entrada del lenguaje de los niños, lo que oyen y cómo lo oyen, puede tener consecuencias importantes en el reconocimiento de palabras en niños pequeños y monolingües", dice. Por ejemplo, un padre que habla inglés americano podría llamar al vehículo amarillo quelleva a los niños a la escuela en un "autobús", mientras que la pronunciación de la misma palabra por un padre de habla irlandesa e inglesa puede sonar más como "jefe". Los padres hacen referencia al mismo objeto, pero porque el niño escucha la palabra pronunciada de dos maneras ellanecesita aprender a asignar esas diferentes pronunciaciones al mismo objeto.
Para el estudio, los investigadores evaluaron a los niños que estaban sentados en el regazo de un padre. Los niños escucharon palabras típicamente conocidas por niños de 12-1 / 2 meses, como papá, mamá, pelota, perro y baño, junto con palabras sin sentido,como dimma, mitty y guttle. La cabeza gira por los niños, un procedimiento común utilizado en la percepción del habla infantil que señala el reconocimiento, la preferencia determinada por palabras particulares. Un segundo experimento incluyó niños de 14-1 / 2- y 18 meses de edad.
Van Heugten dice que los niños muestran preferencia por las palabras conocidas cuando reconocen las palabras que aparecen en su idioma. Si no reconocen las palabras, no hay razón para que expresen una preferencia, como en la superficie, las palabras conocidas y las sin sentidosuena igualmente emocionante con una entonación dirigida por un bebé.
Los resultados indican que los niños que escuchan solo un acento prefieren escuchar palabras reales en el laboratorio, aunque aquellos que escuchan acentos múltiples no tienen esa preferencia a los 12-1 / 2 meses. Se encontró esta diferencia entre los patrones de preferenciaa pesar de que los dos grupos coincidían con el estado socioeconómico y el número de palabras que los niños entienden y producen. Esto sugiere que ambos grupos de niños están aprendiendo palabras aproximadamente al mismo ritmo, pero que escuchar múltiples acentos en el hogar podría cambiar la forma en que los niños reconocenestas palabras alrededor de su primer cumpleaños, al menos en entornos de laboratorio. Quizás los niños criados en entornos de acento múltiple necesitan más información contextual para reconocer las palabras porque no asumen que todas las palabras se hablarán en el acento regional.
Según Van Heugten, ya no tienen dificultades para reconocer estas palabras en esta tarea desafiante para cuando tienen 18 meses.
"Lo que estamos concluyendo es que los niños que escuchan múltiples acentos procesan el lenguaje de manera diferente a los que escuchan un solo acento", dice ella. "Debemos ser conscientes de esta diferencia y tener en cuenta como factor de comportamiento de predicción en la pruebaentornos, especialmente cuando se evalúa a niños de diversas áreas del mundo "
"Estamos entusiasmados de llevar a cabo un trabajo adicional en esta área, comparando el desarrollo de niños pequeños que crecen en entornos más o menos lingüísticamente diversos", agrega Johnson. "[Esto] nos ayudará a comprender mejor la adquisición del lenguaje en general, yquizás nos ayude a diagnosticar y tratar mejor los retrasos en el lenguaje en niños que crecen en diferentes tipos de entornos ".
Fuente de la historia :
Materiales proporcionado por Universidad de Buffalo . Original escrito por Bert Gambini. Nota: El contenido puede ser editado por estilo y longitud.
Referencia del diario :
Cita esta página :