La corteza motora es una región del cerebro conocida por controlar los movimientos voluntarios del cuerpo. Sin embargo, el equipo de neurocientíficos ahora ha demostrado que también puede ayudar a traducir palabras de idiomas extranjeros a la lengua materna. Su estudio se publicó recientemente en Revista de neurociencia .
El estudio
Los participantes en el estudio aprendieron palabras en lenguas extranjeras mediante la realización de gestos relacionados semánticamente durante cuatro días de capacitación. Después de la capacitación, los participantes escucharon las palabras que habían aprendido y se les pidió que las tradujeran a su lengua materna. Una técnica de neurociencia conocidacomo estimulación magnética transcraneal EMT, en la que los pulsos magnéticos estimulan áreas específicas del cerebro, se utilizó para interferir con el procesamiento en la corteza motora durante la tarea de traducción. Los científicos encontraron que esta interferencia ralentizaba la traducción de palabras aprendidas con gestos. Esta ralentizaciónno se observó en respuesta a la TMS de control, que no interfiere con el procesamiento de la corteza motora. En una condición de control adicional, los participantes aprendieron palabras en lenguas extranjeras al ver imágenes, cuya traducción no se vio afectada por la TMS aplicada a la corteza motora.
Los resultados
La corteza motora contribuyó a la traducción del vocabulario de un idioma extranjero después de un período relativamente breve de entrenamiento basado en gestos, lo que sugiere que realizar gestos puede ser una herramienta valiosa para captar nuevas palabras en un idioma extranjero más rápidamente ". Curiosamente, el efectoocurrió tanto para palabras concretas como violín y palabras abstractas como democracia . En conjunto, los hallazgos sugieren que nuestra memoria para palabras en lenguas extranjeras aprendidas recientemente depende del contexto sensoriomotor en el que se experimentaron las palabras durante el aprendizaje ", explica el primer autor Brian Mathias." Muchos métodos de enseñanza de uso frecuente para aprender nuevosEl vocabulario de un idioma extranjero se basa únicamente en información visual o de audio, como el estudio de listas de palabras escritas. Nuestros hallazgos arrojan luz sobre por qué las técnicas de aprendizaje que integran el sistema motor del cuerpo suelen superar estas otras estrategias de aprendizaje ".
Fuente de la historia :
Materiales proporcionado por Technische Universität Dresden . Nota: el contenido se puede editar por estilo y longitud.
Referencia de la revista :
cite esta página :