En un mundo cada vez más conectado, ayuda a relacionarse con otras culturas sin prejuicios ni suposiciones. Esto es cierto en ingeniería como en cualquier otro campo, pero los investigadores de UTokyo revelan deficiencias en cómo se enseña la comunicación intercultural a los ingenieros potenciales.
Por su propia naturaleza, la ingeniería es un campo diverso, global y multidisciplinario. Ya sea que se trate de fabricación de microchips, ensamblaje de aeronaves o megaproyectos de infraestructura, la ingeniería requiere una fuerte colaboración internacional. Es fácil pensar que el campo en su conjunto debe colocar la comunicación intercultural en lo más altoSin embargo, algunos investigadores creen que esto está lejos de ser el caso.
El profesor asistente Yu Maemura del Departamento de Ingeniería Civil de la Universidad de Tokio y colegas de universidades del Reino Unido, Bélgica y Australia analizaron una colección de materiales escritos utilizados en educación en ingeniería. El tema de estos materiales fue la comunicación intercultural y su análisisconcluye que no solo falta educación en esta área, sino que también está atrasado.
"Existe la suposición de que la comunicación intercultural se trata de barreras idiomáticas, es mucho más que eso", dice Maemura. "La cultura también se discute puramente en términos de nacionalidad, pero esta visión esencialista es muy limitada".
El esencialismo es la idea de que la cultura es innata y que las personas pueden clasificarse por términos generales, como la nacionalidad. Por lo tanto, los esencialistas juzgan a las personas por sus características culturales amplias.
"Es fácil imaginar por qué la gente piensa de esta manera, no solo es intuitivo sino que también está arraigado en nosotros", continúa Maemura. "Se podría ganar mucho si los educadores en ingeniería consideraran la cultura como algo emergente en lugar de algo como algo dado".
Esta visión de la cultura se conoce como constructivismo, que los investigadores creen que refleja mejor la realidad.
"La visión constructivista implica que puede haber más en común entre dos ingenieros de diferentes países que entre un ingeniero y alguien en una profesión muy diferente del mismo país, dependiendo del tema y el contexto de la comunicación", dice Maemura ".Con esto en mente, una buena comunicación intercultural en realidad podría mejorar los esfuerzos de colaboración entre grupos de ingenieros que de otro modo serían dispares ".
Según Maemura y sus colegas, una forma clave de mejorar la situación educativa sería educar a los ingenieros en ciernes sobre las diferencias culturales dentro de sus propios países y las similitudes entre los diferentes países. Esto podría abrir sus mentes a la visión constructivista de la cultura,ayudándoles a interactuar mejor con sus colaboradores internacionales.
"Incluso los ingenieros superiores como los gerentes van al extranjero y no están preparados para lidiar con todo lo que enfrentan, manifestándose en problemas que pueden pasar desapercibidos", concluye Maemura. "La comunicación es el mayor problema en entornos colaborativos. Quizás los proyectos podrían completarse máseficiente, rentable y con estándares de seguridad más altos con una mejor comunicación intercultural ".
Fuente de la historia :
Materiales proporcionado por Universidad de Tokio . Nota: El contenido puede ser editado por estilo y longitud.
Referencia del diario :
Cita esta página :